資訊
  • 視頻
  • 焦點
  • 娛樂
  • 文化
  • 財經
  • 首頁 > 旅游 > 資訊 > 正文

    科爾馬自由女神像-科爾馬介紹

    科爾馬自由女神像-科爾馬介紹

    這是城君原創的第1063個城市故事

    哈爾攬起蘇菲,騰空躍起。

    蘇菲驚慌失措,

    哈爾在身后緊緊地握住她的雙手,

    溫柔地說:“把腳伸出來,繼續走。”

    兩人踏著舞曲的節拍,

    漫步在仿若積木的木屋上。

    這是《哈爾的移動城堡》里,

    男女主初次見面的場景。

    為了尋找這個場景,

    宮崎駿在法國南部走訪了12天,

    最終選定了這個城市——

    科爾馬。

    整部動畫里,

    最浪漫的一幕發生在這里,

    大概也是為了呼應哈爾的話:

    踏上狹窄彎曲的老街,

    蘇菲凝視著這座城,眼睛閃爍,

    像是要把這里的一切都裝進眼里。

    宮崎駿在科爾馬的人群中穿梭時,

    大概也是這樣的吧。

    蘇菲開的帽子店,

    以及動畫里構成童話小鎮的房子,

    正是科爾馬區別與其他法國小鎮的精髓—

    科爾馬全城仿若積木。

    雖然現在地處法國,

    但這些建于16世紀的木筋屋并非法式建筑,

    而是屬于德國中南部盛行的建造風格。

    木筋屋叫Colombage,

    遇到惡劣天氣時,

    本用來保護墻壁免受風雨破壞的檐瓦,

    卻成了colombe(白鴿)的避風港。

    小小的房屋,成了白鴿的天堂,

    中世紀時,德國有著廣袤的森林,

    因地取材,多是造就地方特色的第一步。

    要承載房屋的重量,

    又要抵受日曬雨淋,

    當地人選用橡樹和冷杉來建造房屋。

    這些木材質地堅硬,便于加工。

    人們用歪歪扭扭的木條搭起骨架,

    填充上粘土和蘆葦麥秸的混合物,

    人和白鴿的避風港就完成了。

    相比于石砌建筑,

    木架房屋造價低,難度小,堅固耐久。

    于是,木筋屋在歐洲流傳開來了。

    17世紀后,

    人們覺得這屋子看著太單調,

    想加些現代感和華麗感,

    開始在木條上刷統一的顏色。

    但大部分地區都比較拘禁保守,

    很少用鮮艷或多種色塊來裝飾。

    科爾馬位于法國東部的阿爾薩斯地區,

    和德國接壤。

    一般來說,地處邊境的城鎮都兼有兩國風情,

    多是因為邊境貿易文化的交流融合所致,

    但科爾馬的“混血”,

    卻是伴隨著戰爭的傷痛。

    17世紀以前,

    它屬于神圣羅馬帝國(德意志帝國前身),

    以說阿爾薩斯語的居民為主。

    之后的300年間,

    期間變換了17次統治者,

    直到二戰后,才最終歸屬于法國。

    1870年,在和普魯士的戰爭中,

    法國戰敗,割讓阿爾薩斯地區。

    在科爾馬的一個學校里,

    法國老師在上最后一節法語課,

    明天開始,就必須大聲朗讀德語了。

    這正是我們中學時必背的《最后一課》。

    阿爾薩斯語雖屬于德語的分支,

    但并沒有隨著德意志統一轉化為標準德語,

    所以,德意志強行推廣德語,以示愛國主義,

    他們并不接受,在他們看來,

    國家身份認同與語言認同是分開的。

    當一個民族淪為奴隸時,

    即便后來因法蘭西政府的政策,

    才開始學習法語,

    但由于和法國共同經歷了

    啟蒙運動和大革命的洗禮,

    阿爾薩斯人堅信,

    自己是法蘭西的一部分。

    盡管飽受戰火的洗禮,數度易主,

    但直至今天,科爾馬的大部分古跡,

    依然完好地矗立在大街小巷。

    如果說科爾馬的木筋屋是德國進口的,

    那么位于環形路口的自由女神像,

    則是出口美國的。

    1884年,為慶祝美國獨立100周年,

    法國準備贈送美國一份大禮。

    科爾馬有位雕塑家叫巴托爾迪,

    他接到任務后,為塑造形象絞盡腦汁。

    這時,

    他遇上一位符合心中自由女神形象的女生,

    甚至在創作過程中相愛,并成了夫妻。

    原版的自由女神像坐船前往美國后,

    小鎮居民又親手造了一個縮小版,

    立在了家鄉科爾馬的路口。

    阿爾薩斯地區的居民

    甚至掌握了兩個監獄的鑰匙,

    很多當地人能熟練地混用法語德語。

    很多居民依舊沿用德國姓氏,

    保留了各種德國習俗,

    例如吃飯時應先喝啤酒,再喝葡萄酒;

    每到圣誕節時,會點上蠟燭,吃烤鵝大餐;

    不喜歡用白色、黑色或咖啡色的包裝紙裝禮品;

    過生日不能提前祝賀。

    在德法美食文化交融的科爾馬,

    《中餐廳2》也帶去了中華料理,

    試圖闖出一片天地。

    漫步于這里的大街小巷,

    聽著德語,看著歪歪扭扭的木筋屋,

    偶爾恍惚覺得自己在哪個南德小鎮。

    但當看到地圖上顯示的是法國的領地,

    餐廳里都是法餐時,

    才記起小鎮背后的傳奇命運。

    宮崎駿會魔法。

    這座小城里一個叫蘇菲的少女,

    被一夜間變成了老太太,

    她卻一點都不悲傷。

    生活在這個飽經滄桑后,

    更加平靜而詩意的小鎮,

    人是不是也豁達了些許?

    本文部分圖片來源網絡。

    備案號:贛ICP備2022005379號
    華網(http://www.fshsdq.com.cn) 版權所有未經同意不得復制或鏡像

    QQ:51985809郵箱:51985809@qq.com